Ter acesso à Bíblia Sagrada ainda é uma dificuldade para muitos povos ao redor do mundo, não apenas pela disponibilidade do livro físico, mas também pela tradução correta do seu idioma para a língua local, e isso também vale para a comunidade de cristãos que possuem deficiência auditiva, a surdez.
No continente africano, a surdez ainda possui outro agravante, que é o preconceito social. Em determinadas regiões, a deficiência física é vista como um sinal de maldição espiritual, apesar de lá existir uma das maiores populações de surdos do mundo,. com 1,8 milhão de pessoas.
Para ajudar no projeto e tornar a Bíblia compreensível para toda a comunidade de surdos, a DBS oferece treinamento aos jovens cristãos que possuem a deficiência auditiva, uma vez que eles podem transmitir melhor tais ensinamentos aos demais.
“Nós os apresentamos [à] Sociedade Bíblica de Surdos e você aprofunda nas Escrituras. Então nós os treinamos e mostramos como eles podem compartilhar as Escrituras”, disse Jessica Oldfather, especialista em engajamento bíblico da DBS.
“Temos discussões e garantimos que eles tenham todas as informações certas de que precisam para causar impacto em suas comunidades”, destacou a missionária, segundo informações da Mission Network News.
A linguagem de sinais possui elementos diferentes da compreensão linguística tradicional, visto que por causa da surdez, o deficiente auditivo não é capaz de ouvir a fonetização da linguagem escrita. Assim, a tradução da Bíblia para o idioma equivalente, considerando tais diferenças, significa maior compreensão do texto bíblico.
“Às vezes é difícil para as pessoas surdas trabalharem com pessoas que ouvem. É por isso que somos grandes defensores de que os líderes surdos estejam envolvidos no engajamento das Escrituras e investindo em sua comunidade porque conhecem melhor a cultura dos surdos”, destacou Jessica.
Fonte: https://noticias.gospelmais.com.br/surdez-cristaos-biblia-traduzida-lingua-sinais-120798.html