Intérpretes de Libras enfrentam perrengues para traduzir palavrões

Profissionais precisam anda se adaptar às gírias e mudanças de línguas.

- Continua depois da publicidade -

Quem acompanha o trabalho de um intérprete e tradutor em Libras pode achar que basta decorar a língua pra transformar as palavras em sinais.

Mas esses profissionais enfrentam muito “perrengue”. Imagine como é traduzir uma discussão, como as que acontecem durante a CPI da pandemia E falar palavrão? Pode traduzir ou não pode? Sem falar nas novas gírias. E é preciso também acompanhar as emoções do momento.

Confira a reportagem da TV Record:

Fonte: R7

- Continua depois da publicidade -
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Bloqueador de anúncios detectado!!!

Detectamos que você está usando extensões para bloquear anúncios. Por favor, nos ajude desativando esses bloqueadores de anúncios.

Powered By
100% Free SEO Tools - Tool Kits PRO