Oficina ensina a traduzir música para a língua de sinais

Neste sábado, 16 de maio, a partir das 14h, o Espaço do Conhecimento UFMG promoverá a oficina Sábado com Libras: tradução de música em Libras, que será conduzida pela atriz e intérprete de Libras Dinalva Andrade.

- Continua depois da publicidade -

Na atividade, ela vai explorar novos métodos de aprendizagem, fazendo uso da música como ferramenta de ensino como auxiliar na interpretação dos significados dos sinais. A oficina é aberta a todas pessoas com mais de 12 anos. Os ingressos, individuais e gratuitos, devem ser retirados na recepção do museu a partir das 12h, limitados a 25 participantes. A duração aproximada é de 1 hora.

Na oficina, a atriz, juntamente com as bolsistas de acessibilidade do museu e estudantes da UFMG Daniela Campos e Nickolle de Souza, conduzirá o público na tradução de letras de músicas para a língua de sinais. A atividade, que conecta o conteúdo musical à Libras, atua no auxílio do repertório linguístico dos participantes.

Sábado com Libras: tradução de música em Libras tem como foco o ritmo, a emoção, o sentido e a cultura. “Assim, o Espaço do Conhecimento UFMG abre a oportunidade para que as pessoas surdas e ouvintes que têm interesse em estudar, estudam ou são fluentes na língua se reúnam e partilhem conhecimentos”, destaca-se no texto de divulgação.

Data e Hora16 de maio , 14h às 15h

InvestimentoEvento gratuito

Evento presencial

Local: Espaço do Conhecimento UFMGEndereço: Praça da Liberdade, 700 – Funcionários, Belo Horizonte

Fonte: UFMG

- Continua depois da publicidade -
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Bloqueador de anúncios detectado!!!

Detectamos que você está usando extensões para bloquear anúncios. Por favor, nos ajude desativando esses bloqueadores de anúncios.

Powered By
Best Wordpress Adblock Detecting Plugin | CHP Adblock