- Continua depois da publicidade -

A primeira sessão com a tradução ocorreu nesta quinta-feira (09)

“Hoje é uma sessão histórica. A primeira em que nós teremos a tradução em Libras. Com essas palavras, o presidente do Tribunal Regional Eleitoral (TRE-SP), desembargador Paulo Galizia, abriu a sessão de julgamento desta quinta-feira (9).

A partir de hoje, todas as sessões de julgamento da Corte terão os tradutores. “O objetivo é tornar acessível e público todos os atos da Justiça Eleitoral, como deve ser. Ademais, a tradução será muito útil para a divulgação dos nossos trabalhos”, complementou o presidente.

A iniciativa foi elogiada pelos membros do Tribunal. “Esse é mais um ato que marca Vossa gestão, que não é apenas preocupada com a prestação jurisdicional, mas preocupada com o papel institucional do Tribunal Regional Eleitoral”, declarou a juíza Maria Cláudia Bedotti. “Isso demonstra o ímpeto sempre democrático na condução dos trabalhos da Corte”, acrescentou o juiz Luís Paulo Cotrim Guimarães.

A chefe da Seção de Gestão de Acessibilidade e Inclusão do TRE-SP, Gabriela Fabre, afirma que a contratação dos tradutores é uma conquista para a sociedade: “É gratificante poder entregar à sociedade a tradução em Libras dos eventos do Tribunal e, com isso, ampliar a acessibilidade comunicacional. A contratação realizada garantirá o acesso à comunicação às pessoas com deficiência auditiva.”

Fonte: Tribunal Regional de Eleitoral – SP

- Publicidade -