Ocorrerá a 2ª Surdolimpíada do Paraná 2025

Ocorrerá a 2ª Edição da Surdolimpíada do Paraná nos dias 13 e 14 de dezembro de 2025, na cidade de Ponta Grossa/PR.

Este evento integra o Projeto “Jogos Paranaenses de Surdos”, contemplado com incentivo da Companhia Paranaense de Energia (Copel) e do Instituto Amigão, por meio do Edital nº 05/2023 do Programa Estadual de Fomento e Incentivo ao Esporte (Proesporte/PR), em parceria com a Secretaria de Estado do Esporte, além do apoio da Secretaria Municipal de Esportes (SMESP), da Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG) e da Associação dos Surdos de Ponta Grossa (ASPG).

As modalidades confirmadas são: atletismo, basquete 3×3, tênis de mesa, vôlei de praia e xadrez. O boliche ainda está em análise.

Clique aqui para acessar as informações gerais, bem como os regulamentos e resultados das modalidades deste evento.

Fonte: FDSP Paraná

- Continua após a publicidade -

SP abre inscrições para curso básico de Libras com aulas ao vivo

Atividade on-line é gratuita e ministrada por professores surdos

A Secretaria de Estado dos Direitos da Pessoa com Deficiência (SEDPcD), por meio da Escola da Inclusão, abre inscrições para uma nova edição do Curso Básico de Libras, a partir desta quarta-feira (5), às 10h. A carga horária total é de 40 horas, com aulas ministradas por professores surdos e transmitidas ao vivo pela plataforma on-line Zoom. É necessário o uso da câmera durante as atividades.

Ao todo, serão oferecidas 70 vagas em cada uma das nove turmas, com opção de aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, ou às terças e quintas. Para realizar a inscrição, os interessados podem preencher a ficha disponível no site da SEDPcD, enquanto durarem as vagas. As informações de acesso são enviadas pelo endereço de e-mail cadastrado e não é necessário preencher múltiplos formulários, já que não haverá sorteio.

Podem participar do curso pessoas com 18 anos ou mais. Para receber o certificado de conclusão, o aluno deverá ter, no mínimo, 75% de frequência e média final superior a 5,0 nas avaliações. O conteúdo abrange temas como identidade surda, regionalismos na libras, sistema de notação, alfabeto manual, verbos, configurações de mão, entre outros.

O objetivo da Secretaria é preparar ouvintes para se comunicar em Libras, possibilitando mais inclusão e interação com as mais de 592 mil pessoas surdas que vivem no estado de São Paulo, segundo dados do Observatório dos Direitos da Pessoa com Deficiência.

Escola da Inclusão

Diante da missão de proporcionar um ambiente educacional acessível e acolhedor para pessoas com e sem deficiência, a escola busca capacitar indivíduos para que se tornem agentes de mudança em suas comunidades. O objetivo da Escola da Inclusão é formar cidadãos comprometidos com as causas das pessoas com deficiência, como acessibilidade comunicacional, empregabilidade e liderança. Criada em 2024, a escola é projetada em ambiente virtual exclusivo da Univesp para garantir a participação plena de pessoas com deficiências físicas, auditivas, visuais e intelectuais.

Serviço – Inscrições para o Curso de Libras Básico

Formulários de inscrição serão abertos ao público no dia 05 de novembro, às 10h, no site da Secretaria.​

Fonte: Agência SP

- Continua após a publicidade -

UESC abre 1 vaga para professor de Libras em novo Concurso Público

Há oportunidades para os cargos de Professor Auxiliar; confira

Universidade Estadual de Santa Cruz (Uesc) anunciou a abertura de um novo Concurso Público com o objetivo de preencher 1 vaga para o cargo de Professor Auxiliar, destinados a candidatos de nível superior.

  • LIBRAS / LIBRAS (1 vaga)

É necessário ter formação em Graduação em Letras/LIBRAS ou em Letras, com especialização, dissertação ou tese na área de LIBRAS.

A jornada de trabalho prevista é de 40 horas semanais com dedicação exclusiva. O salário + incentivo é de R$ 7.280,68 a R$ 9.707,57 para cargo Auxiliar A.

Os interessados podem se inscrever no período de 17 de novembro de 2025 a 19 de dezembro de 2025, no site da Uesc. O valor da taxa de inscrição é de R$ 220,00.

A seleção acontecerá por meio de prova escrita, prova didática (aula pública), plano de trabalho e prova de títulos.

O Concurso Público terá validade de dois anos, podendo ser prorrogado, a critério da Universidade, uma vez, por igual período, contado da data de publicação do resultado final homologado pela Reitoria.

Edital Nº 193/2025, inscrições de 17/11 a 19/12

- Continua após a publicidade -

Bolsa Atleta MS 2026 amplia categorias e inclusão no esporte estadual

A inclusão da comunidade surda é um dos principais marcos deste novo ciclo

Na próxima segunda-feira (3), o Governo de Mato Grosso do Sul realiza a cerimônia de entrega dos kits esportivos dos programas Bolsa Atleta e Bolsa Técnico – edição 2026.

A edição 2026 chega com importantes avanços, tanto nos valores das bolsas quanto na criação de novas categorias, ampliando o alcance e a representatividade da iniciativa.

Entre as novidades estão as categorias Bolsa Atleta Nacional Surdolímpico, Bolsa Atleta Pré-Olímpico, Paralímpico e Surdolímpico, e Bolsa Atleta Pódio Complementar Surdolímpico.

O evento acontece às 17h, no Centro de Convenções Rubens Gil de Camillo, em Campo Grande, reunindo atletas e técnicos de diversas modalidades em um momento de reconhecimento e celebração do esporte estadual.

Ao todo, 302 atletas e 41 técnicos serão contemplados nesta nova edição, que representa um investimento de R$ 4,2 milhões, oriundos do Fundo de Investimentos Esportivos (FIE).

O valor será destinado ao pagamento dos benefícios ao longo de 12 meses. Os programas são executados pela Fundesporte (Fundação de Desporto e Lazer de Mato Grosso do Sul) em parceria com a Setesc (Secretaria de Estado de Turismo, Esporte e Cultura).

A inclusão da comunidade surda é um dos principais marcos deste novo ciclo. Pela primeira vez, atletas e técnicos surdos participaram da seleção em categorias específicas. Para se candidatar, os atletas precisaram estar filiados a entidades de administração do desporto de surdos, em nível estadual ou nacional.

Outra inovação foi a criação da categoria Bolsa Atleta Pré-Olímpico, Paralímpico e Surdolímpico, que surge como uma etapa intermediária entre as bolsas internacional e olímpica.

O objetivo é oferecer suporte financeiro contínuo durante o ciclo olímpico, garantindo que os atletas tenham condições adequadas de preparação e participação em competições de alto rendimento.

O programa também manterá ainda a categoria Bolsa Atleta Paralímpica, que contempla atletas e técnicos que representaram Mato Grosso do Sul nos Jogos Paralímpicos de Paris 2024 e já iniciam o ciclo de preparação para Los Angeles 2028.

Entre os beneficiados estão:

  • Fernando Rufino (paracanoagem) e o técnico Admir Arantes;
  • Yeltsin Jacques (atletismo) e o técnico Celso Arantes;
  • Kelly Kethyllin Barros Victória (judô) e a técnica Anne Talitha Almeida Ferreira Silva;
  • Paulo Henrique Andrade dos Reis (atletismo) e o técnico Daniel Silva de Sena.

O atleta Guilherme Ademilson dos Anjos Santos, que atuou como guia de Yeltsin Jacques nos Jogos de Paris, também foi contemplado na categoria Bolsa Atleta-Guia, reforçando a valorização dos profissionais que contribuem diretamente para o desempenho esportivo de alto rendimento.

Investimento contínuo – Com os novos ajustes e categorias, o Governo do Estado entende que as mudanças vão reforçar o compromisso de valorizar o talento e o esforço dos atletas e técnicos sul-mato-grossenses, garantindo que possam seguir competindo e representando Mato Grosso do Sul nos cenários nacional e internacional.

A entrega dos kits amplia o acesso ao incentivo e promove o desenvolvimento de uma geração que une superação, diversidade e excelência esportiva.

Fonte: Campo Grande News

- Continua após a publicidade -

DPE-TO recomenda que Estado implante Central de Intérpretes de Libras

Segundo os Núcleos da DPE-TO, a ausência de intérpretes é uma barreira que viola a dignidade do cidadão e a integralidade do cuidado.

A Defensoria Pública do Estado do Tocantins (DPE-TO), por meio do Núcleo Aplicado das Minorias e Ações Coletivas (Nuamac) de Palmas e o Núcleo Especializado de Defesa da Saúde (Nusa), expediu uma Recomendação ao Estado requerendo a implantação da Central de Intérpretes da Língua Brasileira de Sinais (Libras) para as pessoas surdas e guias-intérpretes para surdocegos, buscando assegurar o acesso aos serviços e políticas públicas por essa parcela da população.

Segundo os Núcleos da DPE-TO, a ausência de intérpretes é uma barreira que viola a dignidade do cidadão e a integralidade do cuidado. “Direito fundamental à saúde, à comunicação e à cidadania da população com deficiência auditiva e surdo-cega no Estado do Tocantins.”

Medidas

A Recomendação sugere a elaboração e o encaminhamento de Projeto de Lei à Assembleia Legislativa do Tocantins alterando a Lei Estadual nº 4.466/2024, definindo, por exemplo, qual órgão gestor ficaria responsável pela coordenação implantação e execução da Central; a autorização de abertura de crédito adicional, a fim de viabilizar a implantação imediata da política pública; e busca assegurar a inclusão permanente das despesas de manutenção da Central nas próximas Leis Orçamentárias Anuais (LOA), garantindo a continuidade e sustentabilidade financeira do serviço.

Grupo de Trabalho Intersetorial

Enquanto se tramita a regulamentação, a Defensoria Pública orienta que seja instituído um Grupo de Trabalho Intersetorial, com a participação de representantes da sociedade civil, da comunidade surda e surdocega e da Defensoria Pública do Estado, para acompanhar a implementação das medidas e garantir que o serviço atenda às reais necessidades de seus usuários, observando os princípios da transparência, acessibilidade e controle social.

Fonte: DPE-TO

- Continua após a publicidade -

Atletas surdos sofrem golpe de agência de turismo e podem perder viagem ao Japão

Esportistas e delegação pagaram cerca de R$ 400 mil e representariam o Brasil na Surdolimpíadas de Tóquio; agora correm contra o tempo

Um total de 56 pessoas que representariam o Brasil na Surdolimpíadas de Tóquio correm o risco de não embarcar para a competição. Eles foram vítimas de um golpe aplicado pela agência de turismo que emitiu passagens falsas e sumiu com os cerca de R$ 400 mil pagos através de operações PIX, transferências e cartões de crédito.

Os 33 atletas surdos, entre eles jovens do ABC, e 23 membros da CBDS (Confederação Brasileira de Desportos de Surdos) agora correm contra o tempo para tentar reaver o dinheiro ou compensar a perda com a ajuda de patrocinadores. Caso não consigam chegar a Tóquio, além do trabalho de treinamentos e expectativas de sonhos realizados, cada atleta terá de pagar uma multa de 1,5 mil dólares pelo não comparecimento.

Casal Karen e Gabriel são acusados pelo golpe aos atletas. Foto: Reprodução
Casal Karen e Gabriel são acusados pelo golpe aos atletas. Foto: Reprodução

A história toda começou com uma conversa entre Ariadne Cristina Pelozzo Silva, mãe de Felipe Perrud, morador de São Bernardo e atual campeão brasileiro de badminton, com uma colega de trabalho em um salão de beleza. A cliente que estava sendo atendida no momento da conversa era Karen Fernandez Pohl, que ofereceu condições de descontos especiais para vender as passagens ao grupo.

Além de Felipe, outros atletas e membros da confederação também fecharam com as agências de Karen, a Cap Ferrat Viagem, CF Viagens Ltda e Karen Pohl Viagens e Turismo Ltda. A promessa foi de que as passagens seriam emitidas no dia 15 de outubro, mas nada além de vouchers falsos foram entregues. “Assisti a uma live no Instagram sobre um grupo que foi lesado por uma agência de turismo e fiquei surpresa ao constatar que era a agência da Karen”, disse Ariadne.

Foi a partir desta live que a mãe ligou o sinal de alerta e constatou a falsificação dos documentos. Durante a live, Karen confirmou a emissão das passagens falsas e afirmou também ter sido vítima do ex-marido Gabriel da Silva Hoegen. Ariadne diz que Gabriel afirmou o mesmo sobre a ex-companheira. A Confederação e os atletas registraram boletim de ocorrência relatando o caso.

Os atletas continuam treinando com a esperança de reaver o dinheiro ou conseguir novos patrocínios. Eles precisam embarcar até o próximo dia 7 de novembro. Quem quiser ajudar, pode oferecer patrocínio ou participar de uma vaquinha online através deste link https://www.vakinha.com.br/vaquinha/ajude-os-herois-do-silencio-a-chegar-as-olimpiadas-de-surdos-no-japao?utm_source=google&utm_medium=cpc&utm_campaign=Vakinha_google_conversao_search_fundo_11_always-on_institucional_site-passo

Nota Oficial

A CBDS emitiu uma nota denunciando a agência nas redes sociais. “A CBDS já está adotando todas as medidas cabíveis nas esferas administrativa, cível e criminal a fim de garantir a responsabilização de todos os envolvidos e ressarcir os prejuízos sofridos pela Confederação e pelos atletas que representam o Brasil em um dos mais importantes eventos esportivos do mundo”, afirma parte da nota.

A reportagem do ABCD JORNAL procurou os citados, mas nenhum deles respondeu às tentativas de contato. As polícias de São Paulo, Rio de Janeiro e Rio Grande do Sul foram acionadas e investigam o caso.

Fonte: ABCD Jornal

- Continua após a publicidade -

Unesp aplica prova com tradução em Libras amanhã (2)

Três candidatos surdos farão videoprova nas cidades de Campinas, Rio Claro e São José do Rio Preto

O vestibular 2025 da Unesp (Universidade Estadual Paulista) será aplicado neste domingo (2), e entre os mais de 65 mil inscritos, três candidatos surdos realizarão a prova em um formato especial: a videoprova em Libras (Língua Brasileira de Sinais).

Esses vestibulandos solicitaram o recurso no momento da inscrição — um em cada cidade de aplicação: Campinas, Rio Claro e São José do Rio Preto, no interior de São Paulo.

Por meio desse sistema, o candidato tem acesso às questões em vídeos traduzidos para Libras, exibidos em um dispositivo eletrônico fornecido pela Fundação Vunesp, responsável pela organização do exame.

Além do material em vídeo, os concorrentes recebem também o caderno de prova impresso, com as mesmas perguntas transcritas.

Durante a aplicação, haverá ainda um intérprete de Libras disponível para dar instruções gerais e apoio técnico sobre o uso do equipamento, mas sem traduzir ou explicar o conteúdo das questões, que devem ser compreendidas exclusivamente por meio dos vídeos.

Para participantes com deficiência, como no caso dos candidatos surdos, será concedida uma hora adicional, totalizando seis horas de exame.

A Unesp passou a oferecer a possibilidade de tradução integral da prova em Libras em 2023, com suporte técnico da Fundação Vunesp, tornando-se a primeira entre as universidades estaduais paulistas a adotar o formato.

“A tradução do vestibular para Libras representa um avanço significativo no acesso de estudantes surdos ao ensino superior. Esperamos que sirva de inspiração para outras instituições”, disse Célia Maria Giacheti, pró-reitora de Graduação da Unesp.
Sobre a prova

A aplicação da primeira fase acontece em 35 cidades paulistas, com início às 14h (horário de Brasília). Os portões serão abertos a partir das 13h e fechados pontualmente às 13h40.
É preciso apresentar um documento oficial com foto e levar caneta esferográfica de tinta preta, fabricada em material transparente.

Não será permitido o uso de celulares, relógios inteligentes, fones de ouvido ou qualquer dispositivo eletrônico.

A prova terá cinco horas de duração, contendo 90 questões objetivas de linguagens, ciências humanas, ciências da natureza e matemática.

Serviço:

Vestibular Unesp 2026
Provas da 1ª fase: 2 de novembro, às 14h
Abertura dos portões: às 13h
Fechamento dos portões: às 13h40
Local: acesse no site
Resultado: 28 de novembro
Provas da 2ª fase: 7 e 8 de dezembro
Resultado final: 30 de janeiro de 2026
Dúvidas: acesse o site em “Fale Conosco” ou da Vunesp
Calendário completo e manual: nos sites da Unesp e Vunesp

Fonte: CNN Brasil

- Continua após a publicidade -

Servidora promove treinamentos em Libras para ampliar acessibilidade no Judiciário

Há 28 anos no Tribunal de Justiça de São Paulo, a escrevente Ariana Ribeiro Lara encontrou no gesto a sua forma mais poderosa de comunicar.

Entre processos, audiências e histórias, foi na Língua Brasileira de Sinais (Libras) que ela descobriu sua verdadeira vocação. Hoje, como integrante da Seção de Acessibilidade e Inclusão da Diretoria de Apoio aos Servidores (Daps), ela é a mente e o coração por trás do projeto “Manhãs com Libras”, uma iniciativa que capacita servidores e magistrados do TJSP na linguagem dos sinais — e que foi reconhecida nacionalmente com o 2º Prêmio de Responsabilidade Social do Poder Judiciário e Promoção da Dignidade, concedido este ano pelo Conselho Nacional de Justiça (CNJ). 

A trajetória de Ariana na acessibilidade começou em 2022, quando foi convidada a integrar a recém-criada seção da Daps. Antes disso, havia atuado em fóruns da capital paulista, conciliando a rotina de servidora com os estudos de Libras — um aprendizado que começou quase por acaso. “Um dia, recebi um folheto no ônibus com o alfabeto em Libras. Aquilo me tocou de um jeito especial”, lembra. “Depois descobri que na igreja que frequentava havia um curso. Eu estava inscrita para teatro, mas consegui mudar de turma. Nunca mais parei.” 

De lá pra cá, vieram formações em Comunicação Assistiva – Tradução e Interpretação em Libras, uma pós-graduação em Docência e, agora, um curso de terminologia jurídica na língua de sinais. “O vocabulário jurídico é complexo, e dominá-lo faz toda a diferença para nossos alunos e para o atendimento no Tribunal.” 

Manhãs com Libras 

O projeto nasceu de um desejo de maior inclusão da comunidade surda. Ariana conta que o TJSP havia realizado dois semestres de um curso de Libras para os servidores e ela teve o desejo de promover alguma atividade para quem tivesse interesse em seguir praticando o idioma. “Fiz a proposta para a Daps e tive muito acolhimento dos meus superiores. Propus encontros semanais, com turmas pequenas, para que ninguém perdesse o vínculo com a língua”, conta Ariana. 

O resultado superou todas as expectativas. Em 2023, foram 90 inscritos. No ano seguinte, 200. E, em 2025, o número saltou para 370 participantes. “Tivemos que encerrar as inscrições antes do prazo, tamanha a procura”, explica. 

Hoje, o “Manhãs com Libras” é um programa consolidado, com turmas de diferentes níveis e um conteúdo prático voltado à realidade do Judiciário. “Queremos que cada servidor se sinta preparado para atender uma pessoa surda em seu trabalho diário. Que a comunicação aconteça de forma natural e respeitosa.” 

Com serenidade e brilho nos olhos, Ariana fala sobre o futuro: “Meu sonho é que haja pelo menos uma pessoa que saiba Libras em cada prédio do Tribunal. A acessibilidade precisa estar em todos os lugares — não como exceção, mas como regra.” Mais do que ensinar uma língua, Ariana ensina empatia. O gesto de suas mãos traduz um ideal maior: o de um Judiciário mais humano e inclusivo, onde cada voz — falada ou sinalizada — é tratada com o mesmo respeito. 

Além do “Manhãs com Libras”, o TJSP também conta com sete Centrais de Intermediação em Libras (CIL) em fóruns da Capital. Para acessar, a pessoa com deficiência auditiva ou surda faz a leitura de um QR Code disponibilizado na entrada do prédio, com auxílio e orientação de um agente de fiscalização. É iniciado, então, um atendimento prévio com a Central, que faz a tradução simultânea da Língua Portuguesa para a Libras, por meio de videochamada com um intérprete. Depois, o usuário é encaminhado para uma sala, para a continuidade do atendimento por meio de equipamento acessível.

Mais informações na página da SMPED 

InspirAÇÕES – Publicada no primeiro dia de cada mês, a coluna traz histórias de vida, habilidades e curiosidades sobre servidores e magistrados do Tribunal de Justiça de São Paulo. Desde sua criação, em 2021, dezenas de pessoas já contaram suas vitórias em diferentes situações e atividades que trazem inspirAÇÕES. 

Fonte: Tribunal de JustiçaSP

- Continua após a publicidade -

Comissão aprova cadastro nacional para intérpretes de Libras

Proposta segue em análise na Câmara

A Comissão de Defesa dos Direitos das Pessoas com Deficiência da Câmara do deputados aprovou o Projeto de Lei 1215/25, que cria o Banco de Intérpretes de Línguas e Sinais composto por profissionais qualificados, com experiência em línguas estrangeiras e em Libras. O acesso será gratuito para cidadãos brasileiros com deficiência auditiva e para turistas estrangeiros.

A coordenação do projeto ficará a cargo do Ministério do Turismo, em parceria com o Ministério da Saúde, a Secretaria Nacional de Promoção dos Direitos da Pessoa com Deficiência e outras entidades competente.

A iniciativa vai oferecer serviços tanto de forma presencial quanto por meio de plataformas digitais, incluindo interpretação remota por vídeo, facilitando o acesso em locais de difícil alcance.

A relatora, Silvia Cristina (PP-RO), foi favorável ao texto, de autoria do deputado Saulo Pedroso (PSD-SP). Ela observou que a contratação direta dos intérpretes não será feita pelos ministérios, que atuarão apenas na organização e manutenção da plataforma digital.

“O objetivo é permitir que os intérpretes sejam demandados conforme a necessidade, tanto por órgãos públicos quanto por empresas privadas, respeitando-se as peculiaridades contratuais de cada ente”, disse.

Próximos passos

A proposta, que tramita em caráter conclusivo, será analisada pelas comissões de Finanças e Tributação e de Constituição e Justiça e de Cidadania. Para virar lei, o texto precisa ser aprovado pela Câmara e pelo Senado.

Saiba mais sobre a tramitação de projetos de lei

Fonte: Agência Câmara de Notícias

- Continua após a publicidade -

Governo publicará edital de concurso para professores de Libras hoje (31)

Governador Fábio Mitidieri autorizou a realização do certame que contempla profissionais do Ensino Fundamental e Médio, Conservatório de Música e Educação Especial

O governador de Sergipe Fábio Mitidieri anunciou, nesta quinta-feira, 30, a abertura do edital para o provimento de 300 vagas imediatas, mais formação de cadastro reserva, para o concurso do magistério de Sergipe. O edital será publicado no Diário Oficial do Estado nesta sexta-feira, 31. As vagas foram dimensionadas com base nas necessidades da rede pública estadual de ensino e na dinâmica de afastamentos de profissionais efetivos, que demandam substituição por temporários.

Ao realizar o anúncio, o governador destacou o momento vivenciado por Sergipe. “Este é o governo dos concursos. Estamos chegando a quase 30 concursos públicos na nossa gestão. Esta semana lançamos o concurso da assistência e agora a pauta é magistério. Os professores me cobravam este concurso há um tempo e estou autorizando hoje. O edital será publicado amanhã, dia 31 de outubro. São 300 vagas que nós nos comprometemos e serão divididas em três grupos”, afirmou.

As vagas estão divididas em Anos Finas do Ensino Fundamental e Ensino Médio, Conservatório de Música de Sergipe e Educação Especial. Outra inovação do concurso é a inclusão de vagas para 100 e 200 horas. A banca examinadora é a Cebrasp. “É um concurso em que teremos vagas para 100 horas e 200 horas. Também teremos vagas com Conservatório de Música, que há muito tempo a gente estava precisando e as vagas da  Educação Especial, que é uma cobrança constante da população. Lembrando que indígenas e quilombolas também estão contemplados no concurso”, informou o secretário de Estado da Educação, Zezinho Sobral.

O vencimento básico inicial será de R$ 5.142,15 para jornada mensal de 200 horas e R$ 2.571,08 para jornada mensal de 100 horas. A remuneração poderá ser acrescida da Gratificação por Interiorização da Atividade Docente, quando a lotação ocorrer em município distinto daquele de residência do servidor. Poderá ainda ser acrescida da Gratificação por atividade em Tempo Integral, no valor inicial de R$ 2.886,15, caso o profissional seja selecionado em processo seletivo interno para atuação em jornada de tempo integral.

As vagas são distribuídas em todas as Diretorias Regionais de Educação (DRE), englobando todas as disciplinas da Base Curricular dos Anos Finais do Ensino Fundamental e do Ensino Médio. Pela primeira vez serão ofertadas vagas para Ensino Religioso.

Etapas

O concurso engloba as seguintes etapas: prova objetiva, discursiva, prova prática de didática e avaliação de títulos. Pela primeira vez será realizada prova prática de didática em concurso para ingresso no magistério estadual.

Além das vagas reservadas para pessoas com deficiência (PCDs) e afrodescendentes, haverá também reserva específica para candidatos indígenas e quilombolas, que atuarão no fortalecimento da educação indígena e quilombola em Sergipe. Serão ofertadas vagas específicas para professores de Língua Brasileira de Sinais (Libras), com atuação voltada para alunos surdos, em especial nas salas de Atendimento Educacional Especializado (AEE).

Este já é considerado o maior concurso da história do Conservatório de Música de Sergipe, com 26 vagas de provimento imediato, contemplando os principais instrumentos, regência musical, cantos lírico e popular, além de habilitações teóricas, a exemplo de literatura, apreciação e história da música.

Também de forma inédita, o concurso oferta vagas para professores efetivos de Informática/Computação, com foco em tecnologias educacionais, salas makers, laboratórios e inteligência artificial.

As provas trarão disciplinas voltadas à prática pedagógica, a exemplo de Saberes Digitais Docentes, de Leitura e Interpretação de Indicadores Educacionais, dentre outros temas que articulam competências técnicas e educacionais contemporâneas.

Fonte: Governo de Sergipe

- Continua após a publicidade -

Câmara aprova o Dia Municipal dos Surdos em Araraquara

Projeto é de autoria do vereador Marcelinho (Progressistas) e do presidente da Casa de Leis, Rafael de Angeli (Republicanos)

A Câmara Municipal aprovou, na 39ª Sessão Ordinária, o Projeto de Lei nº 319/2025, de autoria do vereador Marcelinho (Progressistas) e do presidente da Casa de Leis, Rafael de Angeli (Republicanos), que institui o Dia Municipal dos Surdos, a ser comemorado anualmente em 26 de setembro.

A data tem o objetivo de promover a valorização da comunidade surda, o reconhecimento da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a conscientização sobre os direitos e a cultura das pessoas surdas.

Durante a discussão da matéria no Plenário, Marcelinho destacou a importância da inclusão da comunidade surda no calendário municipal. “Esse projeto era um pedido da Associação dos Surdos de Araraquara (ASA), e vai ajudar as pessoas surdas; é um presente que a gente vai dar para eles”, afirmou o parlamentar.

Já Angeli reforçou que a criação da data representa mais um passo em direção à igualdade de oportunidades e ao reconhecimento da importância da Libras como meio legítimo de comunicação. “A instituição do Dia Municipal dos Surdos contribuirá para fortalecer o diálogo entre a sociedade e a comunidade surda, incentivando políticas públicas inclusivas e ações educativas permanentes”, disse.

A proposta, que agora aguarda sanção do Executivo, se somará às demais iniciativas locais que buscam promover a visibilidade e o protagonismo das pessoas surdas na sociedade.

De acordo com o texto do projeto, o município poderá realizar ações educativas, campanhas de conscientização, eventos culturais, palestras e atividades de inclusão, em parceria com escolas, unidades de saúde, organizações da sociedade civil e associações ligadas à causa.

Fonte: Câmara Municipal de Araraquara

- Continua após a publicidade -

Educação de Biguaçu fortalece a inclusão com Oficina de Libras para estudantes

Inscrições abertas até 4 de novembro para alunos das redes municipal, estadual e particular do município

A inclusão ganha cada vez mais espaço nas salas de aula de Biguaçu! Até 4 de novembro, a Prefeitura, por meio da Secretaria Municipal de Educação, está com inscrições abertas para estudantes das redes municipal, estadual e privada na Oficina de Língua Brasileira de Sinais (Libras). A formação é gratuita e tem como propósito ampliar a acessibilidade e promover o respeito e a diversidade nas unidades escolares do município.

Os estudantes podem se inscrever pela internet, no formulário disponível no link: https://forms.gle/qH9unxKPTweb4uE17. Ao todo, são quatro turmas com 40 vagas, preenchidas por ordem de inscrição.

Os inscritos participarão de quatro encontros, entre 6 de novembro e 4 de dezembro, com grupos de estudos divididos em Ensino Fundamental I (1º ao 5º ano) e Ensino Fundamental II (6º ao 9º ano) e turnos da manhã e da tarde:

Fundamental II Matutino – 8h às 9h30

Fundamental I Matutino – 10h às 11h30

Fundamental II Vespertino – 13h às 14h30

Fundamental I Vespertino – 14h45 às 16h15

O resultado com os selecionados será divulgado no dia 5 de novembro, no site: www.bigua.sc.gov.br, onde também está publicado o Edital n.º 040/2025/SEMED, que regulamenta os processos de inscrição, seleção e realização da oficina.

Para tirar dúvidas e solicitar mais informações, os interessados podem entrar em contato pelo telefone (48) 3094-4105 ou e-mail fundamentalsemed.bigua@gmail.com.

Fonte: Prefeitura de Biguaçu

- Continua após a publicidade -

IFMS abre vagas para curso gratuito de Libras

Oferta é para o 1º semestre de 2026; inscrições podem ser feitas até 19 de novembro.

O Instituto Federal de Mato Grosso do Sul (IFMS) está com inscrições abertas para cursos gratuitos de espanhol, inglês e Libras, ofertados pelo Centro de Idiomas (Cenid), com início no primeiro semestre de 2026. As aulas serão presenciais.

As inscrições são gratuitas e podem ser feitas até 19 de novembro, neste site.

Quem não tiver acesso à internet pode procurar a Central de Relacionamento (Cerel) de um dos campi do IFMS para utilizar um computador da instituição. Os endereços e horários de atendimento estão disponíveis aqui.

Ao todo, são ofertadas 318 vagas, distribuídas entre turmas iniciantes e em andamento, nos campi de Aquidauana, Campo Grande, Corumbá, Coxim, Naviraí, Ponta Porã e Três Lagoas.

Os cursos são organizados em duas etapas: básico (níveis I, II e III) e intermediário (níveis IV, V e VI), cada uma com duração de três semestres. Ao final, os concluintes recebem certificação nacional de competência linguística.

Do total de vagas, pelo menos 75% são destinadas a estudantes e servidores do IFMS, conforme a Política de Internacionalização da instituição.

Teste de nivelamento

Candidatos que desejam ingressar em turmas em andamento (níveis acima do básico I) deverão realizar um teste de nivelamento on-line, entre 24 de novembro e 1º de dezembro. A avaliação definirá o nível adequado de ingresso.

Quem não atingir o nível exigido poderá concorrer às vagas do básico I, caso haja disponibilidade no campus e idioma escolhidos. O resultado do teste e a lista preliminar de candidatos aptos ao sorteio serão divulgados em 8 de dezembro.

Seleção e matrículas

A seleção será feita por sorteio eletrônico, no dia 12 de dezembro. O resultado final e a primeira chamada para matrículas serão publicados em 19 de dezembro.

As matrículas on-line deverão ser realizadas entre 12 e 16 de janeiro de 2026. Caso haja vagas remanescentes, a segunda chamada será divulgada em 23 de janeiro, com matrículas entre 26 e 30 de janeiro.

A previsão é que as aulas comecem em 9 de fevereiro de 2026.

Fonte: G1

- Continua após a publicidade -

Comissão aprova garantia de atendimento acessível às pessoas surdas na administração pública

Proposta prevê, entre outras ações, o atendimento com Libras aos cidadãos com deficiência auditiva e surdocegos

A Comissão de Defesa dos Direitos das Pessoas com Deficiência da Câmara dos Deputados aprovou proposta que garante atendimento acessível, por meio da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e análogos, na administração pública e nos serviços privados abertos ao público às pessoas surdas, com deficiência auditiva e surdocegas.

A proposta altera a Lei da Libras. A legislação atual se limita a prever que as instituições públicas e concessionárias de assistência à saúde deverão garantir atendimento adequado a pessoas com deficiência auditiva.

O texto aprovado amplia esse direito garantindo atendimento e tratamento acessível em todas as esferas da administração pública (direta, indireta e delegatários), nos âmbitos federal, estadual, municipal e distrital, incluindo entidades privadas sob controle do poder público e delegatários de serviços públicos.

Sistema Nacional

A proposta também cria o Sistema Nacional de Centrais de Interpretação da Língua Brasileira de Sinais (Sinacil), controlado pelo governo federal. O objetivo é fortalecer e coordenar as políticas de acessibilidade em Libras que já se mostram bem-sucedidas. Nesse sentido, o sistema deverá ampliar o cadastro de centrais de interpretação de Libras que hoje é mantido pelo Ministério de Direitos Humanos.

A Comissão de Defesa dos Direitos das Pessoas com Deficiência aprovou o substitutivo do relator, deputado Dr. Francisco (PT-PI), ao Projeto de Lei 5995/19, já aprovado pelo Senado, e mais de 20 projetos apensados. O colegiado rejeitou o substitutivo adotado pela Comissão de Administração e Serviço Público.

Atendimento acessível

O parecer aprovado busca abrir caminho para outras modalidades de atendimento acessível e inclusivo, não restringindo a acessibilidade apenas à Libras, como previsto no projeto original e no substitutivo da CASP.

“Isso não significa, é claro, excluir esse recurso, mas abrir, no curso da regulamentação, a outras modalidades de atendimento acessível e inclusivo que consigam contemplar a totalidade das necessidades envolvidas, incluindo a Língua Brasileira de Sinais, mas não restringindo a acessibilidade a ela”, justificou Dr. Francisco.

Entre as mudanças, o relator optou por retirar a obrigatoriedade de intérpretes de Libras em todas as empresas ou no comércio, prevista no substitutivo anterior. A justificativa é que o conhecimento dessa língua não é universal entre pessoas surdas ou com deficiência auditiva no país. 

Violência doméstica

O texto aprovado também altera a Lei Maria da Penha para assegurar o atendimento policial e pericial acessível (incluindo Libras ou serviços análogos) para mulheres com deficiência auditiva em situação de violência doméstica.

Próximos passos

O texto ainda será analisado pelas comissões de Finanças e Tributação; e de Constituição e Justiça e de Cidadania. A proposta tramitava em caráter conclusivo, mas, como recebeu pareceres divergentes de duas comissões de mérito, deverá ser enviada ao Plenário. Para virar lei, a proposta precisa ser aprovada pela Câmara e pelo Senado.

Fonte: Agência Câmara de Notícias

- Continua após a publicidade -

Inscrições abertas para o curso EaD de Libras com 2 mil vagas

O IFTO Campus Dianópolis abriu inscrições para o Curso de Formação Inicial e Continuada (FIC) em Língua Brasileira de SinaisLIBRAS (nível intermediário)

Período de inscrições: de 22 a 31 de outubro de 2025.

Público-alvo: comunidade interna e externa do IFTO, egressos do curso “Integração e Inclusão: Aperfeiçoamento em Libras para o Dia a Dia” e comunidade surda.
Requisitos: ter no mínimo 18 anos e ensino fundamental II concluído.
Modalidade: EaD (Ensino a Distância), com aulas na plataforma Moodle.
Início das aulas: primeira semana de dezembro de 2025.
Local: IFTO – Campus Dianópolis (TO).
Vagas: 2.000 vagas distribuídas entre as comunidades interna, surda, egressa e externa.

Link de inscrição e edital completo:
portal.ifto.edu.br/dianopolis/campus-dianopolis/seletivos-dianopolis

#IFTO #Libras #EaD #EducaçãoInclusiva #Dianópolis #CursoGratuito

- Continua após a publicidade -

TRT-CE lança canal online em Libras para atendimento de pessoas surdas

O Tribunal Regional do Trabalho do Ceará (TRT-CE) passou a oferecer, neste mês de outubro, o Balcão Visual, um canal online de atendimento em Língua Brasileira de Sinais (Libras) voltado a pessoas surdas. O objetivo é promover a acessibilidade e ampliar o acesso à Justiça do Trabalho.

A iniciativa representa um importante avanço para a advocacia cearense, especialmente para advogados e advogadas com deficiência auditiva, que agora podem obter informações e orientações processuais de forma mais autônoma e inclusiva. O serviço foi idealizado e coordenado nacionalmente pelo Tribunal Regional do Trabalho da 15ª Região (Campinas) e adaptado para atender à realidade do TRT da 7ª Região.

O Balcão Visual funciona por meio de videoconferência, com servidores capacitados em Libras para esclarecer dúvidas e repassar informações sobre a Justiça do Trabalho e processos em andamento. O novo canal contribui para que advogados e advogadas com qualquer tipo de deficiência auditiva possam exercer suas atividades com mais independência, sem depender de terceiros para o acompanhamento de processos ou consultas administrativas.

O serviço está disponível de segunda a sexta-feira, das 12h às 14h, e pode ser acessado de duas maneiras: atendimento remoto, onde advogados e advogadas podem acessar o Balcão Visual pelo portal do TRT-CE e conversar diretamente com um servidor habilitado em Libras; e atendimento presencial com tradução remota em caso do profissional comparecer a uma Vara do Trabalho ou à sede do TRT-CE: o servidor da unidade aciona o Balcão Visual para que a tradução em Libras seja feita remotamente por um servidor de plantão.

A criação do Balcão Visual está em consonância com a Resolução CNJ nº 401/2021, que estabelece diretrizes de acessibilidade e inclusão de pessoas com deficiência no Poder Judiciário, e com a Resolução CSJT nº 218/2018, que dispõe sobre o uso da Libras no atendimento a pessoas surdas na Justiça do Trabalho.

Como acessar

Para utilizar o serviço, basta acessar o portal do TRT-CE (www.trt7.jus.br), clicar em “Contato” ou “Atendimento ao Público”, e selecionar a opção “Balcão Virtual, horários, contatos e endereços”. Em seguida, o usuário deve escolher o item “Balcão Visual – Acessível em Libras”. O atendimento ocorre por ordem de chegada na sala virtual, por meio de uma plataforma de videoconferência.

Clique aqui para acessar diretamente o Balcão Visual.

Fonte: TRT-CE

- Continua após a publicidade -

IFCE abre inscrição para curso de Libras

São 20 vagas externas e 10 vagas internas

Foi publicado o edital do Processo seletivo de alunos para o curso de Libras. A inscrição de 23 a 30/10. O sorteio das vagas em 31/10 às 9h. As aulas vão de 4/11/25 a 30/6/2026, das 18h20 às 22h terças e quartas-feiras. São 20 vagas externas e 10 vagas internas. O curso é gratuito e não há cobrança de taxas.

A inscrição ocorre na recepção do campus nos horários de 8h às11h e de 13h às16h. A documentação exigida para a comunidade externa é RG e CPF (original e cópia) e certificado de conclusão do Ensino Fundamental. O curso está organizado em atividades teóricas e práticas. Os participantes vão ter a chance os fundamentos teóricos da Língua Brasileira de Sinais (Libras), proporcionando uma base sólida para a compreensão da língua e sua importância na comunicação com a comunidade surda.

O público-alvo são pais e responsáveis por estudantes com deficiência auditiva matriculados nas redes municipal, estadual e federal de ensino. Também podem participar docentes IFCE campus Cedro, da rede municipal, estadual que trabalham diretamente com alunos com deficiência auditiva ou que tenham alunos surdos em
suas turmas.

Também pode inscreverem-se pessoas que atendem e interagem com indivíduos surdos na comunidade, incluindo profissionais de saúde, assistência social e outros setores que possam se beneficiar do conhecimento em Libras.

Para a comunidade interna, basta preencher o formulário com o número de matrícula e/ou Siape. Divulgação dos candidatos classificados prevista para 31/10.

Para o recebimento do Certificado de participação no curso serão exigidos o percentual mínimo de frequência de 75% do total de aulas dadas e, nas avaliações, o percentual mínimo 60% de aproveitamento.

Confira o edital.

Fonte: IFCE

- Continua após a publicidade -

Aluna surda da rede estadual é medalhista de prata na Olimpíada Brasileira de Matemática em Libras

Ingrid Tayná Jardim de Brito Orbelli, de Praia Grande, no litoral paulista, foi destaque na competição nacional e única representante de escola pública do país no pódio

Ingrid Tayná Jardim de Brito Orbelli, de 19 anos de idade, aluna da 3ª série do Ensino Médio da Escola Estadual Jardim Bopeva, localizada em Praia Grande, conquistou a medalha de prata na 4ª edição da Olimpíada Brasileira de Matemática em Libras (OBMLibras). A estudante surda foi a única representante da rede pública e regular, não bilingue, a subir no pódio e levar uma medalha para casa.

“Isso foi motivo de grande alegria para todos nós”, afirmou Ana Claudia Salomão, professora de matemática da Escola Estadual Jardim Bopeva. Na unidade, Ingrid é assistida por uma intérprete desde o seu ingresso na instituição. A equipe de professores, com a ajuda da intérprete, adapta o currículo para garantir a aprendizagem da aluna.

Além das aulas regulares, a estudante também recebe tutorias de matemática focadas na OBMLibras, juntamente com outros alunos surdos, para a resolução de questões e provas das edições anteriores. “Com a adaptação das aulas por essa escola, eu comecei a estudar do jeito certo, com a mesma disciplina dos alunos ouvintes. Hoje eu sou feliz, eu respondo tudo”, escreve a aluna sobre sua história até chegar à conquista.

Este é o terceiro ano da escola de Praia Grande na competição. Em 2023, primeiro ano da Ingrid na escola, a inscrição da aluna foi garantida pela equipe da unidade de ensino e, desde então, ela marca presença na Olimpíada, trilhando um caminho com foco e determinação até a conquista da medalha de prata, no último mês de setembro.

Olimpíada Brasileira de Matemática em Libras

A competição é totalmente adaptada para alunos surdos, com questões em PDF e em vídeo e conta com uma intérprete de Libras fazendo as perguntas. A edição de 2025 foi organizada em duas fases: a primeira etapa aconteceu no dia 10 de setembro e contou com dez questões de múltipla escolha e a segunda fase, realizada no dia 17 de setembro, contou com duas questões dissertativas (com itens a e b) além de um vídeo, de até três minutos, explicando as estratégias de resolução de cada questão.

Inclusão na rede estadual

A inclusão dos alunos com deficiência auditiva nas escolas estaduais de SP é garantida por meio do trabalho dos professores interlocutores de Libras, dos professores de Atendimento Educacional Especializado, do uso de recursos pedagógicos inclusivos e de tecnologias assistivas em todos os espaços escolares. A presença do professor interlocutor de Libras é assegurada a todos os estudantes surdos ou com deficiência auditiva que necessitam desse apoio, com contratações realizadas conforme a demanda das unidades de ensino.

Fonte: Governo de São Paulo

- Continua após a publicidade -

Festa das crianças garantiu acessibilidade com intérpretes de Libras e Espaço PcD

Essas são ações inéditas que representam um avanço significativo na política de inclusão em Porto Velho

A Prefeitura de Porto Velho reafirmou seu compromisso com a inclusão social e a acessibilidade durante a Festa das Crianças, realizada no Parque da Cidade, no último final de semana. Todas as ações do evento foram planejadas para garantir que as crianças, incluindo aquelas com deficiência, pudessem participar plenamente das atividades, promovendo um ambiente acolhedor e inclusivo para famílias de todas as condições.

A iniciativa faz parte da política municipal de inclusão e demonstra a preocupação da administração em promover eventos acessíveis e que valorizem a diversidade da comunidade. Entre as medidas implementadas pela Prefeitura durante o evento, houve a presença de intérpretes da Língua Brasileira de Sinais (Libras) durante os shows e a criação de um espaço exclusivo e adaptado para o público com deficiência (PcD), com visibilidade para o palco principal.

“Durante o show nacional do Mundo Bita, por exemplo, o público conferiu a atração de uma área exclusiva desenvolvida pela Secretaria Municipal de Inclusão e Assistência Social (Semias) que montou uma estrutura especialmente para acolher crianças com deficiência e crianças neurodivergentes, proporcionando conforto, segurança e participação equitativa”, disse a secretária-adjunta da Semias, Tércia Marília.

VALORIZANDO A DIVERSIDADE

Quem aproveitou a programação do começo ao fim foi a pequena Sofia Gomes, 9 anos de idade. Ela estava junto com a família em frente ao palco e viu de perto cada detalhe dos personagens, cantou as músicas e ainda teve a oportunidade de conhecer o espaço preparado pela Prefeitura. De acordo com a mãe, Maria Alice, a filha ficou feliz com toda estrutura especial.

“Eu, como mãe atípica, fico muito feliz em saber que a Prefeitura pensou em cada detalhe desta festa maravilhosa. Esse local representa muito mais que um espaço PcD, representa o respeito que o prefeito Léo Moraes tem pelos nossos filhos. Por isso, mesmo sabendo que a festa estaria lotada, eu fiz questão de trazê-la porque sabia que teria um espaço maravilhoso como este”, disse a mãe.

Para Kelly Melo, que é mãe do Joaquim, de 19 anos, o espaço foi pensado com carinho e estrutura adequada, e, principalmente, deu a tranquilidade para aproveitar o evento sem preocupações. Ainda segundo a mãe, o filho pôde interagir e se sentir parte da festa, algo que nem sempre é fácil em ambientes grandes e cheios.

“Meu filho, Joaquim, nasceu com má formação na coluna, por isso é necessário a utilização dessa cadeira diferenciada para a locomoção dele. Se não fosse esse espaço pensado pela Prefeitura, certamente não teríamos como assistir ao show e, muito menos, chegar no evento. Nós estamos felizes com esta iniciativa e espero que continue daqui para frente, pois nossos filhos também merecem se divertir”, concluiu a mãe.

DIGNIDADE E RESPEITO

A Prefeitura também pensou em outros momentos com acessibilidade, por exemplo, a Carreta Maria Furacão teve espaços específicos para as crianças com deficiências e neurodivergências em todas as sessões, os brinquedos disponíveis a todas as crianças de forma gratuita, tiveram filas preferenciais para as crianças.

Segundo o prefeito de Porto Velho, Léo Moraes, a presença do intérprete de Libras foi fundamental para a comunicação, facilitando muito a experiência do público e fazendo com que se sentissem valorizados e incluídos e demonstrando sensibilidade e compromisso com a inclusão.

“Essa é uma gestão que tem responsabilidade e compromisso com a população. Garantir acessibilidade, espaços adaptados e serviços como intérpretes de Libras não é apenas uma questão de cumprimento de leis, mas um compromisso com a dignidade, o respeito e o desenvolvimento social da nossa comunidade. Vamos seguir trabalhando para que cada evento realizado pela Prefeitura seja um espaço de alegria, aprendizado e inclusão para todas as famílias”, finaliza o prefeito.

Fonte: Prefeitura de Porto Velho

- Continua após a publicidade -

Decisão obriga prefeitura a oferecer atendimento especial a surdos na saúde

A Justiça atendeu solicitação do Ministério Público do Tocantins (MPTO) e determinou que o município de Gurupi garanta atendimento acessível a pacientes surdos em todas as unidades da rede municipal de saúde.

A medida pode ser cumprida por meio de intérprete de Libras habilitado ou de plataforma de interpretação remota em tempo real, com áudio e vídeo.

IMPLEMENTAÇÃO IMEDIATA E CONTÍNUA

A sentença, datada de 2 de outubro, estabelece que o atendimento inclusivo seja implementado de forma imediata e contínua. O prazo para comprovação das medidas é de 90 dias, contemplando unidades fixas e serviços móveis, inclusive plantões 24h e atendimentos de urgência.

ORIGEM DA AÇÃO

O pedido consta em ação civil pública proposta em 2023 pela 6ª Promotoria de Justiça de Gurupi. O promotor Marcelo Lima Nunes explicou que pacientes surdos tiveram atendimentos prejudicados pela ausência de intérprete, com consultas frustradas e videochamadas improvisadas por voluntários. Segundo o MPTO, a situação configura barreira no acesso à saúde, um direito garantido pela Constituição Federal.

QUALIFICAÇÃO DOS PROFISSIONAIS

A sentença determina também a qualificação básica de profissionais “facilitadores” para o primeiro contato, como acolhimento e agendamento, sem que isso substitua o intérprete habilitado no atendimento clínico.

MULTA POR DESCUMPRIMENTO

Em caso de descumprimento da determinação judicial, o município estará sujeito a multa diária de R$ 1.000, limitada inicialmente a R$ 100 mil.

Fonte: Portal O Norte

- Continua após a publicidade -

Intérpretes de Libras garantem inclusão e acessibilidade no teatro e no cinema da Vila da Criança

Ação reforça o compromisso do Governo de Sergipe com a acessibilidade e o direito à comunicação para todas as pessoas

Os eventos realizados pelo Governo de Sergipe ficaram marcados pela atuação dos intérpretes de Libras, que garantem acessibilidade e inclusão para a comunidade surda. Esse importante trabalho, disponibilizado pela Secretaria de Estado da Assistência Social, Inclusão e Cidadania (Seasic), também está sendo ofertado na Vila da Criança 2025, evento realizado na Orla da Atalaia, em Aracaju.

O espaço conta com apresentações teatrais realizadas com a presença dos intérpretes, o que demonstra o compromisso com a construção de ambientes verdadeiramente democráticos, onde todas as crianças possam se divertir e aproveitar junto às suas famílias.

Durante as sessões, os intérpretes atuam lado a lado com os artistas, traduzindo as falas, músicas e expressões corporais do espetáculo, permitindo que crianças e famílias surdas acompanhem as histórias e participem da experiência de forma plena.

A secretária de Estado da Assistência Social, Inclusão e Cidadania, Érica Mitidieri, destaca a importância da acessibilidade, da inclusão e da presença de Libras nas ações. “Garantir intérpretes de Libras nas apresentações é reafirmar o compromisso do Governo de Sergipe com a acessibilidade. A Vila da Criança é um espaço pensado para todos, onde cada criança pode viver a mesma experiência, com inclusão e respeito às diferenças”, destacou.

De acordo com a coordenadora de Políticas para Pessoas com Deficiência da Seasic, Suellen Graziele, a presença dos intérpretes é uma ação essencial de inclusão. “O teatro é um espaço para todos. Ter intérpretes garante que as pessoas surdas também possam viver a arte e a cultura de forma plena”, afirma.

Para os intérpretes, participar do teatro da Vila da Criança é, também, uma forma de reafirmar o papel da Libras como instrumento de cidadania e de valorização da cultura surda. O intérprete Edcarlos Santos da Conceição afirma que cada evento exige preparo e sensibilidade. “Cada apresentação é um desafio diferente. A gente se prepara com oficinas e técnicas de expressão para transmitir emoção e contexto ao público surdo, garantindo uma experiência completa”, conta.

O intérprete Áquila de Jesus explicou que o trabalho exige estudo e dedicação. “Recebemos o material dos espetáculos com antecedência e estudamos para adaptar o ritmo e o estilo de cada artista. Isso faz diferença na qualidade da interpretação e na compreensão do público surdo”, explica.

Acessibilidade também para os fãs da sétima arte

A atuação dos intérpretes de libras promove a democratização do acesso à cultura e amplia a garantia de direitos para a população com deficiência. Além dos profissionais que atuam pessoalmente nos espetáculos teatrais, a comunidade surda também conta com filmes exibidos com interpretação em Libras, tornando a Vila da Criança um espaço acessível para todas as pessoas.

Com essa iniciativa, o Governo de Sergipe reafirma o compromisso com a inclusão social e com a promoção de políticas públicas que garantam o direito à comunicação, ao lazer e à cultura para todos.

Fonte: Governo de Sergipe

- Continua após a publicidade -

Unicap forma a primeira pessoa surda doutora em Direito no Brasil

A Universidade Católica de Pernambuco viveu um momento histórico e emocionante com a defesa da tese de Mirella Correia e Sá Cavalcanti, a primeira pessoa surda do Brasil a conquistar o título de doutora em Direito.

A defesa, realizada no Programa de Pós-graduação em Direito (PPGD/Unicap), foi acompanhada por familiares, amigos e colegas — muitos deles integrantes da comunidade surda — num clima de celebração e orgulho coletivo.

A sessão realizada no anfiteatro do bloco G4 e Mirella apresentou sua tese em Língua Brasileira de Sinais (Libras), com o apoio de duas intérpretes. Ao longo de todo o processo acadêmico — das aulas às orientações e seminários — ela contou com o suporte contínuo de outros dois intérpretes de Libras disponibilizados pela Unicap, o que garantiu a plena acessibilidade de sua trajetória até o título de doutora.

Sob orientação do Prof. Dr.  Sérgio Torres Teixeira e coorientação da Profª Drª Flora Oliveira da Costa, a pesquisadora defendeu a tese intitulada “Acesso à Justiça: Um Estudo dos Obstáculos Enfrentados pela Comunidade Surda. O trabalho faz uma revisão crítica dos principais documentos jurídico-normativos que garantem o direito de acesso à Justiça às pessoas surdas usuárias de Libras e realiza um exame empírico das barreiras enfrentadas por essa população no sistema judiciário brasileiro.

Segundo Mirella, a pesquisa nasceu de sua própria vivência e de uma inquietação diante da distância entre o que a lei prevê e o que de fato acontece na prática.

“A comunidade surda tem seus direitos assegurados em lei, mas o dia a dia ainda mostra uma realidade muito contraditória. Faltam intérpretes qualificados, profissionais do direito capacitados e estrutura adequada para garantir a acessibilidade nos tribunais. A minha pesquisa quer justamente dar visibilidade a isso e contribuir para a mudança”, explicou.

Mirella, que é surda oralizada, percorreu toda a sua trajetória acadêmica na Católica — graduação, mestrado e doutorado — e destaca o papel da Universidade na sua formação e na promoção da inclusão.

“A Unicap foi fundamental na minha caminhada. Encontrei professores que acreditaram em mim, e a Universidade aprendeu comigo também. Foi uma construção conjunta de acessibilidade. Eu sempre lutei para que meus direitos fossem respeitados, e a Unicap respondeu, garantindo o suporte que eu precisava”, contou emocionada.

Durante a defesa, o orientador Sérgio Torres destacou o simbolismo e a relevância da conquista de Mirella. “O sentimento é de alegria e orgulho. A tese dela reflete o que vive no cotidiano — as barreiras, as superações e o compromisso de transformar sua experiência em conhecimento que possa abrir caminhos para outras pessoas surdas. Sempre digo que ela não está defendendo apenas a própria tese, mas também o direito e a esperança de tantas outras meninas e meninos surdos que agora sabem que isso é possível.”

A Profª Drª Vanessa Pedroso, vice-coordenadora do PPGD e ex-professora de Mirella na graduação, também ressaltou o significado da conquista. “Acompanhar a trajetória de Mirella, desde o início do curso de Direito até o doutorado, é ver a concretização do que a Unicap busca: uma formação humana, ética e transformadora. Ela se desafiou todos os dias e mostrou que a determinação é o caminho para superar qualquer barreira.”

Além da conquista acadêmica inédita, Mirella também celebra outra realização recente: foi aprovada como professora substituta de Direito na Universidade Federal de Pernambuco (UFPE). “É uma conquista enorme dentro da minha trajetória profissional. Espero que essa defesa abra ainda mais portas e ajude a ampliar o reconhecimento da comunidade surda no espaço jurídico e acadêmico”, afirmou.

A defesa de Mirella Correia e Sá Cavalcanti está sendo considerada um marco para a inclusão e o reconhecimento das pessoas surdas no ensino superior e no sistema de Justiça brasileiro. “A Mirella é prova viva de que quando há acessibilidade, há possibilidade. E quando há possibilidade, há transformação”, resumiu o professor Sérgio Torres.

Fonte: Unicap

- Continua após a publicidade -

Crianças surdas ficam sem aula por falta de professor de Libras na rede municipal

A reportagem da CBN ouviu pais e mães que estão aflitos com a perda de aulas e o atraso do ano letivo.

Crianças surdas da rede de ensino municipal de Niterói-RJ estão sem aula por falta de professor bilíngue – que é o docente que utiliza Libras como primeira língua e o português escrito como segunda língua. A reportagem da CBN ouviu pais e mães que estão aflitos com a perda de aulas e o atraso do ano letivo.

Os problemas no Colégio Municipal Paulo Freire, no Fonseca, começaram em março, quando um dos três professores bilíngues saiu. Em julho, a segunda docente entrou de licença médica. A questão se agravou no fim do mês passado, quando a última professora bilíngue, que passou a atender as turmas do 2º ao 5º ano, também saiu de licença médica. A escola informou aos pais que não há uma previsão da Fundação Municipal de Educação de Niterói para a contratação de um substituto.

A solução de momento encontrada pela direção da unidade foi unir crianças de 7 a 12 anos com a professora de recursos, responsável por atividades recreativas com fins educacionais. Mas o que deveria ser um dia de aprendizado se resume a brincadeiras no pátio e ver vídeos.

Os responsáveis apontam que as crianças estão sem qualquer acompanhamento pedagógico efetivo: não há deveres de casa, atividades dirigidas, ou continuidade do conteúdo programático. É o que lamenta a Camila Mesquita, mãe de um aluno do 5º ano.

“Agora não tem profissional nenhum, então juntaram todos esses anos, segundo, terceiro, quarto e quinto, numa mesma sala, com uma professora de recurso, e só. Não tem dever, não tem nada, as crianças ficam brincando, às vezes vendo vídeo, que não sabem ler, não sabem escrever, e que se já não sabiam antes, agora vão saber menos ainda, e não tem profissional pra dar aula, não tem professor pra substituir.”

As crianças já começam a dar sinais de que não conseguem mais fazer algumas coisas que já tinham aprendido em sala de aula. É o caso do filho da Maria de Fátima, o Pedro, de 7 anos, que está no 2º ano do ensino fundamental.

Não tem mais professor, a escola não sabe o que fazer, a fundação não sabe o que fazer, as crianças ficam jogadas no pátio. Ficam assistindo filme com a professora da sala de recursos, mas eles não têm uma educação, eles não têm um ensino, eles não têm dever de casa, eles regrediram. O meu filho regrediu absurdamente, o meu filho já estava fazendo operações matemáticas de soma e subtração, ele já estava começando a ler o nomezinho e a escrever, ele não está conseguindo, e a gente está falando de crianças surdas que precisam ter uma continuidade no ensino.”

Em nota, a Fundação Municipal de Educação de Niterói negou omissão no atendimento aos estudantes surdos da Escola Municipal Paulo Freire.

Segundo a Fundação, a vaga deixada pelo professor bilíngue foi suprida por outra profissional qualificada e os professores de recursos também podem assumir o atendimento pedagógico das turmas, assegurando a continuidade das atividades escolares e o cumprimento do direito à educação inclusiva.

Sobre a questão de reunir alunos de diferentes idades e níveis, a pasta informou que interações entre crianças de diferentes níveis de desenvolvimento fortalece o aprendizado.

Por fim, a nota afirma que a secretaria e a Fundação instituíram uma Comissão Especial de Suporte à escola, que acompanhará o trabalho pedagógico das turmas bilíngues e oferecerá apoio técnico à equipe escolar e às famílias.

Fonte: CBN Globo

- Continua após a publicidade -

Repórter que emocionou o país ao falar em Libras participa de programa da Globo

Jornalista ainda recebeu homenagem dos pais

Após emocionar o país por meio da Língua Brasileira de Sinais (Libras), Niro Souza participou do programa Caldeirão com o Mion neste sábado (11). O repórter da CBN Joinville contou mais sobre a sua história de vida e ainda recebeu uma homenagem emocionante durante o quadro “Caldeirão de Bons Exemplos”.

Repercussão e convite

Niro foi convidado a participar do programa após viralizar na internet devido a uma entrada ao vivo no telejornal “Bom Dia, Santa Catarina” no dia 19 de setembro. Na oportunidade, ele contou que aprendeu a língua de sinais com seus pais, que são surdos. O momento emocionou os apresentadores e ganhou as redes sociais.

Para falar mais sobre a causa e a repercussão de seu vídeo, Niro foi até o Rio de Janeiro conversar com Marcos Mion. A gravação do quadro “Caldeirão de Bons Exemplos” foi feita no dia 29 de setembro, e sua participação foi ao ar neste sábado (11).

— Eu fiquei muito feliz com o convite, mas confesso que não tinha caído a ficha. A ficha só foi começar a cair quando eu estava lá. Quando estava lá nos estúdios, conversando com toda a produção… Porque no início de toda a repercussão eu não tinha dimensão dos lugares que consegui alcançar — revela Niro.

Como foi participar do Caldeirão com Mion

O jornalista conta que participar do programa foi um privilégio e revela, ainda, que nunca imaginou estar no Caldeirão e, além de tudo, ser bem recebido e conhecer os bastidores de um dos maiores programas da TV Globo.

— Foi uma honra participar de um programa gigante que é o Caldeirão e conhecer o Mion, que é uma pessoa espetacular e que defende causas muito importantes. Que dá voz para muita gente que, infelizmente, é deixada de lado. Me identifico muito com ele nesse sentido — conta.

Homenagem dos pais

Para Niro, a parte mais emocionante de sua participação foi o momento em que recebeu um vídeo de seus pais. Os dois afirmaram que estão orgulhosos do filho por toda a repercussão positiva do caso e sua luta para dar visibilidade ao ensino de Libras.

— Não estava esperando. A produção entrou em contato com os meus pais, então, todo esse carinho que tiveram com eles, todo o cuidado, para mim foi especial. Foi uma emoção gigantesca no momento. O vídeo dos meus pais agradecendo e parabenizando… Isso para mim valeu tudo — afirma.

Relembre conteúdo em Libras

Ao falar sobre um feirão de empregos exclusivo para pessoas com deficiência (PCD), que foi realizado em Joinville no dia 23 de setembro, Niro usou a Libras para se comunicar com a comunidade surda da região Norte de Santa Catarina.

“Vamos aproveitar e conversar também com a comunidade surda que nos assiste na NSC TV”, disse Niro antes de começar a se expressar em Libras. Ele explicou detalhes do evento, que contava com a presença de um intérprete de Libras para auxiliar na comunicação entre candidatos e empresas.

Ao final da fala, o apresentador Douglas Márcio perguntou a Niro sobre a relação dele com a Libras. O repórter respondeu, simultaneamente em fala e sinais: “meu pai e minha mãe são surdos, então desde pequeno eu aprendi junto com eles. Aprendi o português e Libras juntos.”

Fonte: NSC Total

- Continua após a publicidade -

Polo Bilíngue de Santo André tem ações especiais para alunos surdos

Atividades desenvolvidas pela parceria entre Fundação do ABC e Prefeitura valorizaram a cultura surda e promoveram inclusão nas escolas municipais

Setembro foi marcado por atividades especiais no Polo Bilíngue de e para Surdos de Santo André, fruto da parceria estabelecida pelo Termo de Colaboração número 037/2023 entre a Fundação do ABC e a Prefeitura de Santo André, por meio da Secretaria de Educação. As ações celebraram o Dia Nacional do Surdo, comemorado em 26 de setembro, e reafirmaram o compromisso com a educação bilíngue e a valorização da Língua Brasileira de Sinais, a Libras.

O Polo Bilíngue é composto por três unidades escolares da rede municipal: a Creche Yonne Cintra, a Emeief Professor Nicolau Moraes Barros e o CPFP Valdemar Mattei, que oferece Educação de Jovens e Adultos. Todas as atividades do mês contaram com a participação ativa de instrutores e tradutores intérpretes de Libras, profissionais fundamentais para garantir a comunicação e o aprendizado dos estudantes.

A programação do Setembro Surdo foi planejada para ir além da celebração de uma data comemorativa. As ações buscaram promover reflexão sobre inclusão como prática cotidiana, fortalecer identidades e construir uma escola verdadeiramente acessível. Palestras, jogos, vivências e encontros se transformaram em oportunidades de aproximar surdos e ouvintes, valorizando o multilinguismo e derrubando barreiras de comunicação.

Entre as atividades desenvolvidas, destaca-se a produção do filme “Chapeuzinho Vermelho no Mundo Surdo”, adaptado e produzido pelos próprios profissionais que atuam no Polo Bilíngue. A obra apresenta uma versão criativa do clássico conto infantil, trazendo a seguinte sinopse: “Em um mundo paralelo da imaginação, o Lobo Mau planejou pegar a Chapeuzinho Vermelho, mas ele não esperava que nesse mundo ele precisaria de Libras. E agora, Lobo Mau?”

A proposta do filme foi mostrar, de forma lúdica e educativa, a importância da Libras como língua de comunicação e expressão, além de valorizar a cultura surda. A iniciativa representa o esforço conjunto da equipe do Polo em criar materiais pedagógicos que dialoguem com a realidade dos estudantes e promovam identificação e pertencimento.

PARCERIA

O Termo de Colaboração firmado em 2023 tem como objetivo o gerenciamento, operacionalização, formação e execução de ações complementares na Rede Municipal de Ensino de Santo André. As atividades são desenvolvidas junto ao Centro de Atendimento Educacional Multidisciplinar (CAEM), ao Polo Bilíngue, ao NANASA, além de unidades escolares e equipamentos municipais, sempre na perspectiva da educação inclusiva.

Fonte: Fundação do ABC

- Continua após a publicidade -

Professora de Libras transforma a vida de alunos surdos em Feira de Santana

História de Emanuelle Ressureição foi apresentada no primeiro episódio da série ‘Educação em Rede Bahia

Em outubro, celebramos o Dia dos Professores, e para homenagear esses profissionais que transformam o mundo, o “Conexão Bahia” de sábado, 11, estreou a série “Educação em Rede”, que destaca histórias de educadores que fazem a diferença na vida dos alunos.

No primeiro episódio, o repórter Filipe Correia foi até Feira de Santana para conhecer Emanuelle Ressurreição, professora que herdou da mãe a paixão por ensinar com amor e acolhimento. Graduada em Letras Libras pela UFRB, Emanuelle atua como professora e intérprete de Libras em uma escola da Princesinha do Sertão.

Ela conta que a inspiração para seguir na educação veio da mãe, que há 43 anos fundou uma escola com a proposta de ensinar com afeto, em uma época em que o uso da palmatória ainda era comum nas salas de aula.

O interesse de Emanuelle pela Língua Brasileira de Sinais surgiu ainda na infância, quando teve um colega surdo na escola. Mesmo sem conhecer a linguagem, ela aprendeu a se comunicar com ele e passou a ajudá-lo nas atividades.

Apesar de ser o segundo idioma oficial do Brasil, a Libras ainda não é ensinada nas escolas, o que reforça a importância do trabalho de Emanuelle. Ela é uma das poucas profissionais dedicadas à educação de crianças surdas em Feira de Santana, município que ainda não conta com escolas bilíngues voltadas a esse público.

Elaine Figueiredo, presidente da Associação de Surdos de Feira e mãe de Maria Julia, uma das alunas de Emanuelle, defende a urgência da inclusão: “Eu sonho que aqui em Feira de Santana tenham escolas bilingues para surdos, porque a gente não tem, não é uma realidade ainda. E eu fico preocupada com minha filha. Eu incentivo que ela cresça, que ela tenha uma educação bilingue, com professores fluentes na língua, professores surdos também, para que haja representatividade, e para que ela cresça e consiga se formar e ter uma realidade diferente”.

Fonte: Rede Globo

- Continua após a publicidade -

Com ‘supertato’, estudante surdocego faz cursos de massoterapia em Libras tátil

Renato Principessa da Costa conta com guia-intérprete que traduz conteúdo das aulas, no Senac de Piracicaba (SP), por meio de sinais na palma da mão.

As mãos de Renato Principessa da Costa, de 48 anos, encontram-se diariamente com as da guia-intérprete Flávia Marcela Lima, de 37, em uma sala de aula de Piracicaba (SP), durante o curso técnico de massoterapia. No entanto, não são toques de massagens, trata-se de uma conversa.

O estudante é surdocego e se comunica por meio de língua de sinais tátil, adaptação da Língua Brasileira de Sinais (Libras) utilizada por pessoas que têm perda parcial ou total de visão e audição. Funciona assim: a guia-intérprete traduz a fala dos professores e colegas em libras sob a palma da mão de Renato, e ele entende com o tato, que é mais apurado.

“É uma atividade que tenho contato com pessoas e me dedico com o tato. Tinha medo de me dedicar a um trabalho formal e acabar colocando a minha vida em risco por não enxergar e escutar”, afirma Renato.

Renato é surdo desde o nascimento. Aprendeu a se comunicar por libras ainda na infância, com apoio do pai. Mudou-se de Osasco (SP) para Piracicaba (SP), há cerca de 10 anos, após falecimento do pai. Passou a morar com a tia e, de dois anos para cá, perdeu 98% da visão em razão de uma doença rara, a retinose pigmentar.

No entanto, não deixou de estudar. Pelo contrário. Faz do estudo uma motivação para se manter ativo.

Conheceu o Senac por acaso, ao descobrir que a instituição ficava perto dos locais que frequentava. O centro de estudos, que conta com outros alunos com deficiência, dispõe de estrutura acessível, como pisos táteis, banheiros adaptados, materiais em braile, suporte pedagógico e a disponibilidade de guia-intérprete. Esses serviços facilitaram a inclusão de Renato, informou o estudante.

De 2022 para cá, Renato fez cinco cursos livres: massagem relaxante, massagem expressa, massagem simples, aromaterapia e shiatsu, técnica de massagem terapêutica. Há dois meses, iniciou o curso técnico em massoterapia.

Estudo

Flávia informou que uma das maiores dificuldades dela, enquanto guia-intérprete, é comunicar sobre termos técnicos e científicos específicos do curso por meio de libras tátil.

“A gente tem adaptado o curso para ele, porque tem muita teoria e ele entende mais na prática […] e tem muitos termos que não existem e precisamos criar sinais para comunicar sobre eles”, informa a guia-intérprete.

No entanto, as bagagens de cursos anteriores de Renato facilitam o processo. Além disso, aulas práticas ou com materiais em 3D, como o boneco de anatomia, facilitam os estudos de Renato. Em casa, ele realiza desenhos em relevo com barbante, fita adesiva, papel e lupa — veja abaixo um exemplo sobre a aula de sistema circulatório.

Aplicação

O estudante aplica as técnicas de massoterapia durante atendimentos pontuais, e com o auxílio da tia, em eventos realizados pela Associação de Surdos de Piracicaba (Assupira).

Ele mede a quantidade de gotas de óleo e outros itens utilizados na massagem com o tato, que é mais apurado por conta da perda da visão e audição. No entanto, não faz disso a fonte de renda, mas um modo de manter-se ativo, afirmou.

Surdocegos em Piracicaba

A prefeitura de Piracicaba não tem dados de quantas pessoas surdocegas residem na cidade. Já a Associação de Surdos de Piracicaba (Assupira) informou que uma pessoa não precisa ser totalmente cega e surda para ser considerada uma pessoa surdocega e que há dificuldade em levantar esse cenário.

“É um desafio para a área desmistificar essa condição e criar mecanismos de pesquisa para identificação dessas pessoas. Muitas vezes são identificadas como pessoa com deficiência múltipla e ainda hoje percebemos que existem pessoas cegas com alguma deficiência auditiva ou pessoas surdas com alguma deficiência visual que não se identificam como pessoas surdocegas”, afirma a Assupira.

Segundo a Assupira, o principal desafio da entidade tem sido a falta de guia-intérpretes para acompanhar os participantes nas atividades.

Fonte: G1

- Continua após a publicidade -

IFPB publica edital de Concurso Público para cargo de Professor

Inscrições devem ser realizadas de forma online; confira

O Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia da Paraíba (IFPB) anuncia a realização de Concurso Público que tem por objetivo o preenchimento de vagas para o cargo de Professor.

A oportunidade é para os seguintes temas de aula:

  • Língua Portuguesa/Libras (1 vaga)

Para concorrer as oportunidades ofertadas, é necessário que os candidatos tenham diploma de graduação: Licenciatura Plena em Letras/Português e Letras/Libras; ou Letras/Português e Letras: Libras/Português como Segunda Língua; ou Letras/Português e Proficiência em Libras.

Ao serem contratado, os profissionais deve exercer funções em jornada de 40 horas semanais, com remuneração mensal no valor de R$ 6.180,86 a R$ 13.288,85.

Aplicação da prova objetiva será no dia 21 de dezembro de 2025.

Procedimentos para participação

Os interessados em participar podem se inscrever no período de 17 de outubro de 2025 a 13 de novembro, de forma online, com taxa de inscrição no valor de R$ 150,00.

Como forma de seleção, os candidatos serão avaliados por meio de prova objetiva, prova de desempenho didático-pedagógico e prova de títulos.

Mais detalhes podem ser obtidos no edital completo, disponível em anexo.

Fonte: PCI Concursos

- Continua após a publicidade -

Seleção de Bolsista para atuar como Tradutor e Intérprete de Libras

Inscrições abertas para bolsistas que queiram atuar na função “Tradutor e Intérprete de Libras” para apoio aos estudantes com necessidades educacionais específicas no Campus Ouro Branco.

Estão abertas, até o dia 13 de outubro, as inscrições para para a seleção de bolsistas para atuar como Tradutor e Intérprete de Libras no Programa de Atendimento Educacional Especializado do IFMG para apoio aos estudantes com necessidades educacionais específicas no Campus Ouro Branco.

Para se candidatar, é preciso ter ensino médio completo. Também é necessário, ter disponibilidade para a carga horária exigida e experiência e/ou expertise com tradução e interpretação Libras/ Português e formação especializada/ certificação na área de Libras.

A vaga prevê dedicação de 20 horas semanais, para acompanhamento de estudantes surdos ou com deficiência auditiva. A vaga é para bolsista de nível médio, na categoria colaborador externo, e o valor da bolsa é de R$ 1.500,00.

As inscrições devem ser realizadas por meio do preenchimento do formulário online e envio da documentação comprobatória dos requisitos de formação e experiência obrigatórios. A seleção será feita por meio de entrevista e prova prática (etapas eliminatórias e classificatórias), além da análise da documentação obrigatória (etapa eliminatória).

Clique aqui e inscreva-se!

Edital 1001/2025 – Processo para Seleção de Bolsista na Categoria Colaborador Externo | Atuação como Tradutor e Intérprete de Libras

Fonte: IFMG

- Continua após a publicidade -

Câmara aprova Programa “Mãos que Falam” para ampliar acessibilidade em Libras

Na sessão desta terça-feira (7), os vereadores de Jaraguá do Sul aprovaram o projeto de lei que institui o Programa “Mãos que Falam: Política Municipal de Acessibilidade em Libras”. A proposta é de autoria dos vereadores Sirley Maria Schappo (Novo), Almeida (MDB) e Professor Fernando Alflen (PL).

O programa tem como objetivo fomentar políticas públicas de acessibilidade comunicacional para a comunidade surda, promovendo serviços de tradução e interpretação da Língua Brasileira de Sinais (Libras) para a Língua Portuguesa e vice-versa.

Entre as principais metas do “Mãos que Falam” estão:

  • garantir o acesso de pessoas surdas aos serviços públicos municipais e eventos oficiais por meio de intérpretes;

  • promover igualdade de oportunidades e o exercício pleno da cidadania;

  • estimular a implementação de serviços de tradução em órgãos e entidades municipais;

  • apoiar a comunicação em áreas como saúde, educação, assistência social, segurança pública, cultura e trabalho;

  • e fomentar a conscientização sobre a importância da Libras como instrumento de inclusão.

O texto também prevê diretrizes como o respeito aos direitos linguísticos da pessoa surda, gratuidade dos serviços, prioridade nas áreas de saúde e educação, incentivo à capacitação de intérpretes e uso de tecnologias assistivas, inclusive em atendimentos remotos.

Para colocar o programa em prática, o Poder Executivo poderá firmar parcerias com instituições públicas e privadas, utilizar espaços públicos e promover capacitação de servidores. As despesas decorrentes da execução da lei correrão por conta de dotações orçamentárias próprias.

Na justificativa do projeto, os autores destacam que a proposta busca suprir uma lacuna histórica no acesso da comunidade surda aos serviços públicos. Dados do Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC) indicam que o Estado possui cerca de 300 mil pessoas surdas, sendo aproximadamente 3 mil em Jaraguá do Sul.

Segundo os autores, cidades catarinenses como São José, Lages e Chapecó já contam com centrais de intérpretes que garantem acessibilidade em Libras à população. A iniciativa jaraguaense pretende seguir esses exemplos e fortalecer o atendimento inclusivo no município.

O projeto encontra respaldo em legislações federais, como a Lei nº 10.436/2002, que reconhece a Libras como meio legal de comunicação, e a Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência (Lei nº 13.146/2015), que determina ao poder público o dever de assegurar acessibilidade em todas as suas formas.

Para os vereadores, o “Mãos que Falam” abre caminho para que o município desenvolva, de forma gradativa, uma política pública permanente de inclusão comunicacional, promovendo mais equidade e respeito à diversidade.

Fonte: Câmara dos Vereadores de Jaraguá do Sul – SC

- Continua após a publicidade -